Buon Natale nelle lingue del mondo

Auguri Natalizi – lingue straniere

Buon Natale!:

Tedesco – Frohe Weihnachten!
Inglese – Merry Christmas! / Happy Christmas!
Francese – Joyeux Noël!
Spagnolo – ¡Feliz Navidad!

Buon Natale e Felice Anno Nuovo!:

Tedesco – Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Inglese – Merry Christmas and a Happy New Year!
Francese – Joyeux Noël et Bonne Année!
Spagnolo – ¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!

Buon Anno!:

Tedesco – Frohes neues Jahr!
Inglese – Happy New Year!
Francese – Bonne Année!
Spagnolo – ¡Feliz Año Nuevo!

Tutte le Cartoline Natale su PEPE.com

Pubblicato in Natale | Contrassegnato , , , , | Komentowanie nie jest możliwe

Sta arrivando il Natale 2011

Prepariamoci al Natale !

Ecco per Voi raccolta delle frasi per Natale 2011:

  • Ti auguro un piacevole Natale che porti gioia, serenità e felicità. Che Babbo Natale sia generoso come te. Buon Natale 2011!
  • Che la festa di Natale vi porti tutto quello che desiderate: un sacco di serenità, divertimento e sorprese! Tanti Auguri di buon Natale 2011!
  • In occasione del Natale e all’alba di un nuovo anno, ti auguro salute, felicità e prosperità! Buon Natale 2011.
  • Tutto quello che gli altri potrebbero desiderare io già ce l’ho! Non chiedo altro che averti con me per i prossimi 100 Natali. Tanti auguri di buon Natale!
  • Quest’anno a Babbo Natale non ho chiesto alcun regalo, perché non desidero nulla! Niente è meglio della mia famiglia e dei miei amici! Ho tutto quello di cui ho bisogno. Buon Natale.
  • Natale è l’unico periodo dell’anno in cui si può contare su visi sorridenti, luci e doni. Scintillanti alberi giganti, riunioni di famiglia e giochi infantili. Ha quella magia unica ed indimenticabile. Natale è il momento in cui tutti i sogni diventano realtà. Auguri di un Natale 2011 da sogno!
  • Il Natale anche quest’anno è nuovamente giunto. Per cui ti auguro il più allegro Natale e felicità e prosperità per l’anno a venire.
  • Che Natale possa essere sempre. La pace e l’amore riempire il tuo cuore, la bellezza riempire il tuo mondo e la felicità e la gioia riempire il tuo cuore ogni giorno. Buon Natale 2011.
  • Ti auguriamo un Santo Natale 2011 e un Nuovo Anno 2011 pieno di sorprese felici! Tanti Auguri!
  • Che il bagliore delle candele del Natale possa riempire il tuo cuore di pace e piacere e rendere il tuo Capodanno luminoso. Ti auguro di trascorrere un Natale ed un Capodanno pieno d’amore! Buon Natale 2011
  • Ti auguriamo un Santo Natale 2011 e un Nuovo Anno 2011 pieno di sorprese felici! Tanti Auguri!

Pubblicato in Natale | Contrassegnato , , , | Komentowanie nie jest możliwe

Festa dei Nonni

festa dei nonni 2011

La festa viene celebrata il 2 ottobre i nonni ogni anno ed è un giorno particolare dedicato proprio ai nonni, che saranno nel cuore dei bambini e nipoti. I piccoli amano trascorrere il tempo con i nonni che, dopo aver svolto il loro ruolo di genitori, possono permettersi con nipotini di andare un po ‚anche i bambini, viziandoli quel tanto che basta e divertirsi con loro. Celebrare questa giornata significa anche ringraziarli per tutto quello che fanno per noi e per i nostri figli: infatti, ricordiamo che spesso i nonni sono un grande aiuto per le madri che lavorano e tante volte rimangono con i bimbi.

Pubblicato in Festa dei Nonni | Contrassegnato , , , , , , , | Komentowanie nie jest możliwe

Ferragosto

Buon Ferragosto 2011!

In arrivo il culmine dell’estate 2011 – FERRAGOSTO – una festa nazionale celebrata il 15 di agosto. Per molti di noi il mese di agosto significa che siamo in ferie. L’aziende chiudono, nessuno pensa del lavoro, si puo anche notare che le citta’ sembrano abbandonate, le strade sono vuote – tutti sono al mare..
Proprio il 15 agosto arriva la punta d’estate, il giorno più atteso, con notti speciali in discoteca, feste in spiaggia e fuochi d’artificio.

Per questa occasione talmente speciale per tutti noi abbiamo preparato le cartoline virtuali e cartoline stampate con auguri di Buon Ferragosto!

Pubblicato in Feste varie | Contrassegnato , , , , | Komentowanie nie jest możliwe

Auguri in francese

Come fare gli auguri in francese?

Frasi che potete aggiungere alle cartoline virtuali e stampate su PEPE.com

Italiano Francese Descrizione

Auguri : Matrimonio

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Per congratularsi con una coppia appena sposata
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Félicitations et meilleurs voeux à vous deux pour votre mariage. Per congratularsi con una coppia appena sposata
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Félicitations à vous deux! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Ormai hai detto „sì”. Tanti auguri.
Félicitations pour vous être dit „oui”! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Congratulazioni agli sposi.
Félicitations aux jeunes mariés pour leur union. Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri : Fidanzamento

Tanti auguri
Félicitations pour tes fiançailles! Formula di auguri standard per il fidanzamento
Auguri ai novelli fidanzati!
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend. Formula di auguri standard per il fidanzamento
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Félicitations pour vos fiançailles. J’espère que vous serez très heureux ensemble. Formula di auguri standard per il fidanzamento
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Félicitations pour vos fiançailles. J’espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l’un l’autre. Formula di auguri standard per il fidanzamento
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixer la date du gand jour? Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri : Compleanni e Anniversari

Tanti auguri
Bon anniversaire! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d’auguri
Buon Compleanno!
Joyeux anniversaire! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d’auguri
Cento di questi giorni!
Que tu jouisses encore de nombreuses années! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d’auguri
Auguroni
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale. Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d’auguri
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d’auguri
Ti auguro un felice compleanno!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d’auguri
Felice anniversario!
Joyeux anniversaire! Formula di auguri standard per l’anniversario, in genere sui biglietti d’auguri
Buon anniversario di…
Joyeux …(ème) anniversaire de mariage! Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d’argento, nozze d’oro, ecc…)
Dopo …anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
…années et toujours ensemble. Bon anniversaire! Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Félicitations pour vos noces de Porcelaine! Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze d’Argento
Félicitations pour vos noces d’Argent! Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Félicitations pour vos noces d’Émeraude! Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Félicitations pour vos noces de Perle! Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Félicitations pour vos noces de Rubis! Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze d’Oro
Félicitations pour vos noces d’Or! Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Félicitations pour vos noces de Diamant! Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri : Buona Guarigione

Buona Guarigione
Prompt rétablissement. Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d’auguri
Rimettiti presto
Rétablis-toi vite. Per augurare una pronta guarigione
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Nous espérons que tu seras rétabli en peu de temps. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Rimettiti al più presto.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux bientôt. Per augurare una pronta guarigione
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
De la part de tout le monde à…, prompt rétablissement. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à… t’envoit ses amitiés. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri : Congratulazioni

Congratulazioni per…
Félicitations pour… Formula di congratulazioni standard
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans… Per augurare successo nel futuro di una persona
Ti auguro un gran successo in…
Je te souhaite tout le succès possible dans… Per augurare successo nel futuro di una persona
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per…
Nous voudrions te féliciter pour… Per congratularsi di qualcosa di specifico
Complimenti!
Bien joué pour… Per congratularsi di qualcosa di specifico
Complimenti per aver superato il test di guida!
Félicitations pour ton permis de conduire! Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Complimenti. Sapevamo che ce l’avresti fatta!
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire. Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
Bravo!
Congrats! (Félicitations!) Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri : Successi universitari

Complimenti dottore!
Félicitations pour ton diplôme! Per complimentarsi con un neolaureato
Congratulazioni per il risultato!
Félicitations pour tes examens! Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Félicitations pour l’obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail. Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Bien joué pour ta place à l’université. Profites-en bien! Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un’università

Auguri : Condoglianze

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Nous sommes sous le choc de la nouvelle de la mort soudaine de…et nous voudrions vous offrir toute notre compassion. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Nous sommes vraiment désolé d’apprendre la disparition de… Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Je t’envoie mes condoléances les plus sincères en ce jour noir. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara…
Nous avons été boulversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux/ épouse, … Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
L’espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Veuillez accepter nos condoléances les plus attristées en ce moment des plus difficiles. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représent la disparition d’un être cher. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri : Successi

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez… Per augurare successo nella carriera lavorativa
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
De notre part à touche chez…, nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveaau poste en tant que… Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans ton nouveau défi professionnel Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Complimenti per il nuovo lavoro!
Félicitations pour le nouveau job! Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Bonne chance pour ta première journée chez… Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri : Nascita

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Nous sommes ravis d’apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Tanti auguri alla nuova mamma.
Pour la nouvelle maman. Meilleurs voeux à toi et ton fils / ta fille. Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Félicitations pour l’arrivée de votre petit garçon /petite fille! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Aux très fiers parents de… Félicitations pour le nouveau venu / la nouvelle venue. Je suis sûr que vous ferez de très bons parents. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri : Ringraziamenti

Grazie tante per…
Merci beaucoup pour… Ringraziamento generico
Vorrei ringraziarti a nome mio e di…
Je voudrais te remercier de la part de mon époux / épouse et moi-même… Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Non so davvero come ringraziarti per aver…
Je ne sais pas vraiment comment te remercier pour… Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Un piccolo pensierino per ringraziarti…
Une petite preuve de notre gratitude… Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Grazie per aver…
Nous voudrions vraiment remercier… du fond du coeur pour… Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Ti siamo riconoscenti per aver…
Nous te sommes très reconnaissants pour… Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
N’en parlons pas. Au contraire, nous devrions te remercier toi! In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri : Festività

Buona Pasqua!
Joyeuses Pâques! Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
Buon Anno!
Bonne Année! Per celebrare il Nuovo Anno
Felice Hanukkah
Joyeux Hanukkah! Per celebrare le festività ebraiche
Felice Diwali
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière. Per celebrare le festività induiste
Buon Natale!
Joyeux Noël! Usato nei paesi cristiani a Natale
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Joyeux Noël et Bonne Année! Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno
Pubblicato in auguri, Feste varie | Contrassegnato , , , , , , , , , | Komentowanie nie jest możliwe